top of page

​世界各地からのゲスト

​漆に非常に興味のある欧米人や中国、フィンランドなど世界中から一流な技術、作品を見に訪れています。

IMG_1942 (1).jpg

Malcolm Fairley 

ンドンのディーラー。

​明治アート研究のためにロンドンのオークションハウス、ザビーズでスキルアップされて、自分の画廊をつくり、明治アートを中心にビジネスをされています。

彼から修復依頼を受けて、取引が始まり、その後2004年に、初めての個展を開くことを提案されました。10点以上作って欲しいと依頼があり、当時、作品作りか修復か迷いましたが、作品作りを選ぶことにしました。

作品作りをしているときは、生活が厳しいので、彼から作品完成時の50%前払いの提案がありました。そんなことは、日本ではあり得ないことです。

若いアーティストが育つ環境や、アーティストと画廊の関係が素晴らしいと思い、全面協力しました。制作出展した9点は、すべて完売しました。

IMG_7248.jpg
IMG_2116.jpg
IMG_0606.JPG

Sassi Stefano

元ヴァレンティノ CEO

刀の鞘を注文するために来館しました。

​柴田​是真の蒔絵の鞘を自分の持っている短刀の鞘に施したく、10年間、日本中探したけれども、その技術を持っている人には誰も巡りあえませんでした。

そのときに、Art of Asia専門誌にMalcolm Fairleyが出したコマーシャルを見つけ、この人ならできると思い、Malcolmに連絡をとり、訪問にいたりました。

IMG_2779.JPG
IMG_2778.JPG
IMG_2781.JPG
IMG_1961.jpg

David​ Didur

トロントの金工作家。

自分の作る作品に漆を塗りたいということでコンタクトがありました。

10日間、加賀市山中温泉のAmazing Galleryで、蒔絵や変塗りを学びました。

差出人: David Didur 
日時: 2023年1月30日 3:26:15 JST
宛先: Tomizo Saratani 
件名: Re: study lacquer

Hello Tamizo, I am very happy to come and learn skills from you, thank you very much! I have secured a place to stay and will arrive at your studio from March 20th-30th. Will I be able to purchase the tools and materials I need from you? I will be coming from Kanazawa, can I rent a car in Kaga or should I do that in Kanazawa? What would be the taxi fare from Kaga to your studio? I prefer not to drive but have no problem if renting a car is the better way. 

Thank you for sharing the pictures and article about yourself, impressive work, congratulations!

If OK with you I will pay your renumeration in cash on my arrival.

With Best Regards

David

David.png
bottom of page